Not another pun war?! Time to make tracks, I guess.
(
Pseudonym, Thu 2 Aug 2007, 11:27,
archived)
Shell we stop before it gets too out of hand?
Armour bit bored of tank puns already
(
Pavlov'sDog Sit! Pavlov'sDog, Thu 2 Aug 2007, 11:28,
archived)
ARRR! FUCK!
*ahem*Sorry about that... Turret's syndrome, you know...
(
Pseudonym, Thu 2 Aug 2007, 11:34,
archived)
Pfft
cannon of us help the puns?
(
Pavlov'sDog Sit! Pavlov'sDog, Thu 2 Aug 2007, 11:36,
archived)
Although the Sherman was most definately a tank, in no way could it be described as a Panzer
Panzer being the German word for tank.
Indeed when refering to British tanks German troops would never call them panzers, prefering to use the term "Scheißekasten".
(
Hummel has had balls removed, Thu 2 Aug 2007, 11:26,
archived)
box
Modern day terminology "fucked her in the shitbox" is believed to have been derived from the german phrase "zielen Sie für das Absaugventilatorrohr, Sie kann den Treibstoffbehälter schlagen"
(
Hummel has had balls removed, Thu 2 Aug 2007, 11:28,
archived)
aim for the Absaugventilatorrohr, you can strike the fuel container
(
Prof UnderCover belligerence aroused by a real or supposed wrong, Thu 2 Aug 2007, 11:33,
archived)
oops
zielen Sie für den Absaugventilator, Sie kann den Treibstoffbehälter schlagen
(
Hummel has had balls removed, Thu 2 Aug 2007, 11:34,
archived)
Freetranslation.com
comes up with the same thing.
(
Prof UnderCover belligerence aroused by a real or supposed wrong, Thu 2 Aug 2007, 11:37,
archived)
Bitte lassen Sie mich in Ihre Kunsthochschule, ich werde sein gut ich verspreche
(
Prof UnderCover belligerence aroused by a real or supposed wrong, Thu 2 Aug 2007, 11:42,
archived)