"hujo de puta"
(
monkeon schmonkeon, Wed 16 Jan 2019, 12:36,
Share,
Reply)
("Hijo")
Interesting translation ("son of a whore"), when the closer "Cuño"/"Coño" exists...
An aside: one of my favourite anime films is called "Laputa", but not so much in Spanish-speaking countries...
(
Happosai _,,,,_(O ; o)_,,,, Wed 16 Jan 2019, 23:38,
Share,
Reply)
As a Spanish learner and Ghibli fan
This aside made me giggle.
Aside aside, my other half is Latin American and says both 'coño' and 'hijo de puta' in equal measure.
(
SimianKid internet faffer, Thu 17 Jan 2019, 11:35,
Share,
Reply)